lunes, 17 de septiembre de 2012

[WEIBO] 120914 Actualización de ltwoentertainmenthk


EXO-M 台灣行XIU MIN 小事分享 : 當圭賢前輩在綵排SOLO 演出時,XIU MIN 一直專心的看著,專心的程度就好像看不到旁人一樣。希望你有一天也能像圭賢一樣喔 !

EXO-M se ha desplazado hasta Taiwán, compartiendo algo sobre Xiumin: cuando Kyuhyun-senior ensayaba su actuación en solitario, Xiumin se concentró mirándolo todo el tiempo, él estaba tan concentrado que parecía que no podía ver a nadie a su alrededor. Esperamos que algún día serás como Kyuhyun también!




EXO-M 台灣行鹿晗小事分享 : 總是笑得很開心的鹿晗,吃飯的時候突然說了一句廣東話,當發現我們聽不懂的時候,他努力的再說一次,我們最後有教他正確的說法喔 ! 下一次碰面時,我們會驗收成果的,鹿晗同學 !

EXO-M se ha desplazado hasta Taiwán, compartiendo algo sobre LuHan: LuHan que siempre está sonriendo tan alegremente, de repente, dijo una frase en cantonés, mientras comía, cuando lo hizo no pudimos entenderle, él hizo todo lo posible para decirlo de nuevo, al final le enseñamos a decirlo correctamente! La próxima vez que nos veamos, vamos a ver sus resultados, Lu Han-compañero de clase!





EXO-M 台灣行LAY小事分享 : 脖子很敏感,活躍度十足的LAY,一有空就會看到他對著鏡子練舞。他同時也有細心的一面喔,在看到工作人員搬椅子的時候,主動過來要求幫忙,不過我們還是捨不得他出手幫忙啦 (究竟LAY 的脖子有多敏感,敬請鎖定台北宣傳節目的播出,不騙大家,不看一定會後悔)

EXO-M se ha desplazado hasta Taiwán, compartiendo algo sobre Lay: Lay, cuyo cuello es muy sensible, está lleno de vivacidad, y cada vez que tiene tiempo libre se le puede ver practicando su baile en frente del espejo. Él también tiene un lado cuidadoso y atento, cuando ve que el personal mueve las sillas, se ofrece voluntario para ayudar, pero por supuesto que nos resistimos a que lo haga (Así que en realidad, lo sensible es su cuello, por favor sintonice la emisión de su programa de promoción en Taipei, no estamos mintiendo, si te lo pierdes seguramente te arrepentirás).





EXO-M 台灣行KRIS 小事分享 : 在得知L2 團隊是香港人後,KRIS 雖然說自己的廣東話不好,不過還是一直努力的跟我們說廣東話,其實你的廣東話很好呀 !

El viaje de EXO-M a Taiwan, compartiendo las cosas pequeñas de Kris: Después de enterarse de que el grupo L2 era de Hong Kong, Kris dijo que su cantonés no era bueno, y aún así se esforzó por hablarlo con nosotros, y en realidad su cantonés es muy bueno!




EXO-M 台灣行CHEN 小事分享 : 鏡頭前總是腼腆的笑著,有著美好嗓子的CHEN ,偶爾還會在飯店或休息室聽到他美妙的聲音。中文能力其實不錯,聽得懂工作人員的冷笑話之外,吃晚飯的時候也能準確說出食物的名稱,聽到工作人員的稱讚後,低頭一笑,期待下一次能完整的用中文溝通。

El viaje de EXO-M a Taiwan, compartiendo las cosas pequeñas de Chen: Siempre sonriendo tímidamente delante de la cámara, Chen, quien tiene una hermosa voz, de vez en cuando se puede escuchar su maravillosa voz en el hotel o en el salón. Sus habilidades chinas no son malas, además de la comprensión de chistes malos del staff, al cenar puede decir los nombres de los alimentos con precisión, después de escuchar elogios por parte del staff, baja la cabeza y ríe, esperamos que la próxima vez podemos comunicarnos completamente utilizando el chino.





EXO- M 台灣行敬業事分享 : 每一個訪問結束後,團員都會跟媒體道謝 ! 一致的口號、一致的鞠躬,讓在場的媒體都留下深刻的印象。

El viaje de EXO-M a Taiwan, compartiendo las cosas profesionales: Después de cada entrevista individual, todos los miembros del grupo dieron las gracias a los medios de comunicación! Constantemente diciendo su lema, y siempre haciendo una reverencia, dejaron una profunda impresión a todos los medios de comunicación que se encontraban en el lugar.




EXO-M 台灣行TAO小事分享 : TAO 作為隊中的老么,可是很會照顧別人,在吃東西時會主動分給工作人員吃,甚至跑到別桌親自送上食物,也會跟工作人員撒嬌。拍完照後,還會跑過來問可不可以看一下 是一個很討人喜歡的大男孩,話說回來,他好像是第一個主動跟我們說話的成員 ^^

El viaje de EXO-M a Taiwan, compartiendo las cosas pequeñas de Tao: A pesar de que Tao es el miembro más joven del grupo, él es realmente bueno cuidando de los demás, cuando está comiendo algo siempre lo quiere compartir con el staff, a veces incluso corre hacia la otra mesa para darles la comida, también hace aegyo con el personal. Después de una sesión de fotos, se va corriendo por alrededor y pregunta si puede ver las fotos, en realidad es un chico muy simpático, una vez dicho esto, creo que es el primer miembro que vino y habló con nosotros ^^ ~







Fuente: ltwoentertainmenthk’s weibo
Traducción al inglés: angi@exom-trans / hyewon@exom-trans
Traducción al español: **Pat/Marta@EXOPlanetSpain**


No hay comentarios:

Publicar un comentario